随手截住任何一个行色匆匆的霍格沃茨学生,他们都会语重心长地告诉你:不同于“喜欢”这个相对简单的名词,“爱”是一个极其重要的承诺。
早就确定情侣关系的男女巫师可能很多年都不会对彼此表达“爱”;一些观念传统的巫师甚至会将表达“爱”与“你要不要考虑和我结婚”划等号。
德拉科就是这样一个传统的巫师,可他不确定赫敏是不是这样想的。
她似乎觉得“结婚”这件事是很遥远的事情,她好像没有把“爱”和“结婚”划等号。
总而言之,“爱”这个词汇过于厚重,以至于德拉科很早就爱上她了,却总是不敢大方直接地说出来,生怕给她任何压力;偶尔地,他体会到她大概对他也有类似于“爱”的情感,可他总是怕自己会错意,他总是悲观地认为自己不该这么好运,可以如此简单就得到她的“爱”。
在这种似是而非的情况下,当别人用这个词来调侃他们的时候,总会让他感到一种奇妙的心情:害羞、不安,同时又有隐秘的愉悦和期待。
赫敏看起来倒是很坦然自若。
“我吃完早饭了。”她对她的男朋友说,“陪我去看看家养小精灵们,好吗?”
于是他们从餐桌旁站起身,一如既往地在诸多学生的注目礼中穿过长长的过道,逃离了金妮·韦斯莱和哈利·波特的打趣。
在拉文克劳餐桌飘来的迈克尔·科纳抱怨声(“他们没有给出老女巫的走路速度和绿灯的维持时间,这是不严谨的......”)中,他们总算走出了礼堂。
顺着空旷的楼梯走下去,他们熟门熟路地去了厨房。
德拉科本以为他们会在这里多花费一点时间的;赫敏一向喜欢拉着小精灵们大聊特聊。
可没想到,这次拜访刚开始就结束了。
当厨房的门被打开,一脸警惕的小精灵看到门外赫敏的脸时,门立刻被重新关上了。
“别来这里了,赫敏·格兰杰小姐,求您别来了!”这是门被关上前小精灵对他们说的唯一一句话。
“这可是新鲜事。”一个轻松愉快的声音从他们身旁传过来。
德拉科和赫敏回头一看,发现空荡荡的走廊中间突然站了个人,正是塞德里克·迪戈里。
“塞德里克——”赫敏赶紧对他打招呼。
“我从未见过小精灵们拒绝过谁,”塞德里克感兴趣地问,问神色显得有点尴尬的赫敏,“究竟是为什么——”
“现在你见过了。”德拉科马上打断他,理直气壮地说,“给你开开眼界,不客气。”
“马尔福,别这么激动,我没有恶意,只是有点好奇。”塞德里克说。
“我更好奇你为什么要来这里,你打算去厨房?”德拉科反问他。
“热情的小精灵们经常为本院新生提供额外的食物,以致于开学以来,已经有好几个不够节制的新生吃撑了,半夜跑到校医院去找庞弗雷女士要消化药。”塞德里克温和地说,“我打算找小精灵们谈一谈这件事,希望能够控制一下提供给每位新生的食物的量。”
赫敏羡慕地看着塞德里克——家养小精灵们肯定不会拒绝他进门。
“我们帮不上什么忙,鉴于我们连门都进不去。祝你好运(Break a leg),迪戈里。”德拉科傲慢地说,“赫敏,我们走。”
他拉着赫敏同塞德里克告了别,把神情若有所思的男学生会主席孤零零地留在了厨房门前。
“我的光辉使命还没开始就结束了。”重新站在礼堂门口,赫敏没精打采地说,“我猜我只能去图书馆打发掉今天剩余的时间了。”
“你的作业都做完了?”
“当然。”
“不如陪我去呼吸一下霍格莫德村的空气?”他问。
“德拉科!”她不认同地说,“有什么急事非让你急吼吼地通过地道去霍格莫德村不可?”
“有一个面试。弗雷德和乔治认为他们需要找一个理货员,自从莱姆斯上个月对把戏坊重新施加了空间延展咒以后,货架增加了很多,仅仅凭着奈杰尔和维丽蒂维持店铺的运转,还是太勉强了。”
“我甚至认为你们应该招一个厨师。”一说到这里,赫敏就打开了话匣子,“卢平一到满月前后就身体不适,他非常需要照顾,不是吗?”
“因此我让多比去店里帮忙了,他给他们做饭、清洁、理货,干得不亦乐乎。”他诱惑她,“想不想见一见多比?”
赫敏当然拒绝不了这种诱惑。当她在霍格沃茨的小精灵们面前吃过闭门羹后,没有什么比“跟一个相对友好的家养小精灵聊一聊”更能让她感到安慰的了。
理货员的面试不太顺利。
面试者离开把戏坊以后,德拉科双手抱肘,问把戏坊里的店长们:“你们觉得怎么样?”
“他滑倒在地上的样子很搞笑——”弗雷德说。
“——被假魔杖吓哭的表情也堪称一绝。”乔治说。
“维丽蒂?”德拉科又问在旁边撇嘴的女店员。
“他笨手笨脚的。”维丽蒂很实际地说,“我不确定他是来帮忙的还是来添乱的。”
“奈杰尔?”
“我赞同维丽蒂。”奈杰尔正蹲在货架旁捡拾起落满一地的产品,非常小心地调整那些被面试者放错位置的产品,用无可挑剔的货品秩序感让注视着他的德拉科微微点头。
“所以——?”弗雷德和乔治问德拉科。
德拉科总结道:“我不喜欢那个家伙。不会施展防盗咒,整理类的咒语也施展得一塌糊涂;名字听起来又像个食死徒。”
于是这件事暂且搁浅。
送走了面试者,复方汤剂的药效时间基本也要过去了。德拉科走到二楼工作间的时候,赫敏正好眼睁睁地看着那个陌生的中年棕发男人重新变回了铂金色头发的少年。
“只顾着看书吗?”他张开双臂问,“没有想我吗?”
赫敏把那本卢平所写的、快被孪生兄弟给翻烂了的《活点地图制作指南》放在一边,欢快地扑进他的怀抱里。
“哦,想了你一个钟头,”她调皮地说,“刚刚你把我的男朋友藏到哪里去了?快给我一个吻——”
德拉科自然是恭敬不如从命。
“我早就想这么干了。”他吻了吻她的唇,小声说,“可我不能顶着别人的脸吻你,否则我会吃醋的。”
赫敏笑眯眯地看着他,觉得他吃自己的醋的样子很可爱。
“我在面试那个人的时候,你感到无聊了吗?”
“事实上没有。”赫敏说,“卢平写的这本书很有趣。另外,我注意到,这里的房间变得越来越多、空间也变得越来越大了。”
“一旦你开店卖东西,你就会发现空间总是不够用。”德拉科说,“莱姆斯把一楼的售卖区扩展了好几倍,今后我们恐怕很难看到顾客们被卡在货架间的场景了;隔壁的那间会客厅,也比以前要宽敞许多;至于这工作间,如你所见,也被他扩展到了一种堪称宽广的程度。”
“感谢梅林赋予了莱姆斯·卢平一个擅长施展空间延展咒的大脑。”赫敏说。
“不客气。”工作间远处的一角忽然探出来一个脑袋,回音袅袅地说,“我向西里斯征求了点建议,鉴于布莱克老宅里到处是空间延展咒。”
这把他们给吓了一跳。
一瞬间,他又下意识地把女孩拽到自己身后了;这已经是他重生而来的第五个年头,有些骨子里的本能却从未被他遗忘。
赫敏对此感到莫名其妙、哭笑不得。
“莱姆斯!”她忙从他身后挣扎出来,问,“我们以为你去了对角巷——”
德拉科也不自然地轻咳一声,放开了她,接着她的话继续问:“你不是在忙新店选址的事吗?”
“哦,我刚回来没多久。”莱姆斯·卢平笑眯眯地看着德拉科的防御姿态,一瞬间恍惚了。
他想起了曾经的那个月圆之夜。
那个夜晚似乎已经离他很远、很远、很远了。
“新店选址的事情还顺利吗?”赫敏感兴趣地问。
“有一个店铺还不错。不过,它离翻倒巷有点近。”
“让弗雷德和乔治去看看。”德拉科说,“看他们怎么说。”
莱姆斯点了点头。
“那么,我们去瞧瞧其他的房间。”德拉科说,对莱姆斯点了点头,带着赫敏去巡视他的领地。
他首先带她去看二楼客厅新增的一架古董三角钢琴。
赫敏在钢琴上弹奏了几个活泼的音符,问:“把戏坊里有谁会弹钢琴吗?”
“你。”他说,“你可以随时来弹奏它,用于娱乐;不想弹的时候,也可以听它自己弹。”
“自己弹?又是莱姆斯施的魔法?”
德拉科点点头。
“那天他刚施完魔法,不小心把一堆谱子摆到了乐谱架上忘记拿下来,害得它自己给自己弹了大半宿《命运交响曲》,把隔壁的奈杰尔烦得一晚上都没睡好。”
他们看完客厅,顺着楼梯走上去,赫敏发现这里竟然新增了三楼。这里的房间门的铭牌上,分别写着各位把戏坊员工的名字。
“鉴于员工们总抱怨自己休息不好,我们最终把研究产品的工作间和员工宿舍做了区域分离。”德拉科说,“不仅是因为钢琴事件,你也知道韦斯莱孪生兄弟有多么喜欢捣腾焰火这类东西,工作间每天晚上都噼里啪啦个不停。”
“我猜你们对二楼和三楼之间的区域也做了隔音处理。”
“这里的每一层都有隔音处理,”走过莱姆斯的房间的时候,德拉科隐晦地说,“某些房间还额外使用了特殊的加固魔法材料,被施展了大量的防御咒。”
说话间,他们掠过几个带有空白铭牌的房间门,继续向走廊深处漫步,在一个隐蔽的拐角处停下了。
赫敏发现面前是一堵平平无奇的墙,上面贴着墨绿色柳叶图案的米黄色墙纸,有一种安居乐业的田园风情。她猜想,这大概是莱姆斯挑选的壁纸。
“来。”德拉科毫不犹豫地带着她径直穿墙而过了。
“就像9又3/4站台一样!”赫敏惊叹地说。
“的确有所借鉴。”德拉科说,“不过,只有极少数的人才能穿过这堵墙。”
他们顺着墙后那段熟悉的楼梯向上攀爬,站到了阁楼的黑门前。门上深深地印着一行古代如尼文。
赫敏辨认了一会儿,发现上面写的字翻译成英文是:“Say password,then open.(说出密码,然后开门。)”
“密码是什么?”赫敏问。
“想想吧,这是个伪命题。”他自鸣得意地说。
赫敏眼珠一转,立刻说:“我知道了。只要说出‘密码’这个词汇,它就能开门了,是吗?”
“不错,你有远超于诸多庸碌之辈的智慧。但恐怕,对于这扇门而言,光靠逻辑思维能力是不够的。你对于一个斯莱特林的诡计一无所知。”他坏笑着说,“我建议你退到楼梯上再尝试解码,假如你不想把自己搞得过于狼狈的话。”
赫敏退后一步,把门前站立的位置留出来。
“来,试试你的办法,”他用一种好心的语气提醒她,“我怀疑它能不能听懂你的话。也许它会纹丝不动。”
赫敏微微一笑,没有用英语,而是用古代如尼文说出了“密码”这个词汇。她的发音很精确,就算对发音要求很苛刻的芭斯谢达·巴布林教授站在她面前,也要给她一个大大的“O”。
她确信门绝对听懂了她的话。证据就是,门前的地面上陡然出现了一个大洞——任何站在门前的人都会在顷刻之间掉入这漆黑的洞中。
女孩伸头往里一瞧,发现那是一根弯弯曲曲的、能够容人通过的管道,一股冷冽的风从管道的另一头吹了进来。
“它通往哪里?”她问。
“直通把戏坊后面的大垃圾箱。”德拉科耸耸肩,“想要妄图踏足我的私人领地的家伙,无论有多么聪明,全是垃圾。”
赫敏好笑地摇了摇头。
过了一会儿,那个门口的大洞自然闭合了。
“好了,我们直接走进去,”德拉科对她说,“这扇门认识你——我用了一根你的头发。”
“你到底什么时候偷走了我的头发?”赫敏说,“我该担心自己的发量吗?”
“那都是你掉在我身上的纪念品!”他表情惋惜地说,“我用的时